„Éppen akkor érkeztek 46 nyarán Csaba és Bősárkány nyári palotájához, amikor a kis Lóna megszületett” → 469 nyarán ???
„Enyeden örömmel fogadták Dunna-asszonyt. Az esküvőt a 470. év medvetorára tűzték ki az ifjú pár részére építendő, töményvezéreket megillető új szálláshelyen”
Debrecennek „Batul-szüretre” ??? „ikerfiai születtek, akiknek az uruki hit engedménye szerint a Gazdag és a Kovács nevet adta” – az uruki-mani névadó szerint (eltért a Tardos/székihun névadótól)
„További fiai Gerencsér, Szűcs, Szabó, Tímár és Csapó voltak, akiket mesterember névre kereszteltek. ”
„Leányai voltak: Máta, Józsa, Ugra, Léta, Biri és a korán elhalt Tépe, akinek minden ingóságát a dajkáira hagyta.”